1 2 3 4
5 6 7
9 8
جستجو درعناوين خبری
  بگرد
جستجوی پيشرفته | راهنما
آخرين رويدادها سينمايی
گزارشات
مصاحبه ها
نقدها و مقالات
اخبار فيلم
فيـــلمهای در دست توليد
محصولات آينده سوره
اخبار هنرمندان
اخبار جشنواره ها
اخبار اصناف سينمايی
اخبار دفاتر تهیه و توليد
اخبار سينمای جهان
روزشمارسینما
خبرگزاری ها
 تعداد بازديد : 622  تاريخ مخابره خبر:  ۱۷/۱۰/۱۳۸۴  نوع : خبر
 کد خبر : 138410170203  ساعت مخابره خبر: ۱۳:۰۹:۰۲
    ۱۳۸۴/۱۰/۱۷                              تاريخ نشر خبر :  
 

كامبوزيا پرتوي:

مي ‌خواستم تماشاگر يك «فتو رمان» ببيند

در فيلم «كافه ترانزيت» نمي ‌خواستم تماشاگر راحت به دنبال قصه رود بلكه مي‌ خواستم يك فتو رمان ببيند.

     به گزارش سايت سينمايي سوره، «كامبوزيا پرتوي» در نشست نقد و بررسي فيلم «كافه ترانزيت» در دانشگاه علوم انساني كه پس از نمايش فيلم برپا شد؛ ضمن بيان اين مطلب اظهار داشت: فيلم من راوي ندارد، اول فكر مي كنيم راوي مرد يوناني است و بعد اين حس به سمت دختر روس و ناصر مي رود اما در نهايت اينها نيستند و فيلم از جاي ديگري روايت مي‌ شود.
     وي با اشاره به موسيقي فيلم گفت: موسيقي ما انتخابي بود و بايد از تمام كشورهايي كه ترانزيت هستند، مثل آلمان، تركيه، بلغارستان و مجارستان استفاده مي كرديم اما بعد از اينكه فيلم در جشنواره نمايش داده شد به دنبال خريد رايت اين آهنگ ها رفتيم كه با قيمت بسيار گراني مواجه شديم و در سرمايه سينماي ما نمي گنجد به طوري كه براي 30 تا 45 ثانيه بايد 5 هزار دلار مي ‌داديم.
     اين كارگردان افزود: در نهايت مجبور شديم همه را بازسازي كنيم و به طريقي از آنها الهام گرفتيم كه جاي شكايت هم نداشته باشد. موسيقي فيلم را علي بيرنگ ساخت.
     شايان ذكر است، در اين جلسه كه بيشتر مبحث آن پيرامون مسائل روانشناسي فيلم و مسائل زنان در جامعه بود؛ علاوه بر پرتوي، «فرشته صدرعرفايي»، «اكبر عالمي» و دكتر «هما آزادفلاح» نيز حضور داشتند.
انتهای پیام /

 
   
 
    خانه |  درباره ما  |  تماس با ما  |  قوانین و مقررات  |  منابع |  جشنواره سينما |  خبر  
  كليه حقوق اين سايت براي sourehcinema.com محفوظ ميباشد
Copyright © 2003-2016 SourehCinema.com All rights reserved
توسعه دهندگان سايت  Email: info@sourehcinema.com